Bonjour Tristesse
Что
там дубленка! Сама я волей обстоятельств оказалась, где не предполагала
— во Франции. А мне так хорошо и уютно после Норильска жилось в
Самарканде до того, как на голову свалилась узбекская «независимость».
Русским стало умнее бежать восвояси, чем ждать, когда исчезнет такая
возможность. Существовало и другое обстоятельство, обязывающее
действовать быстро и решительно, потому что речь шла о спасении близкого
человека. Надеясь попасть в одну, я оказалась в другой стране и
застряла там надолго. Да так, что умудрилась выйти замуж, переучиться на
дошкольного воспитателя, писать рассказы и публиковать их на
французском и русском языках, создать интернет–журнал и собрать вокруг
него бывших университетских друзей, а также коллег– журналистов и
писателей из семи стран: Франции — Людмила Дузинская, Америки — Наталья
Боярчук, Украины — Наталья Карпова, России — Наталья Макарова, Сергей
Лузан, Нина Мезенцева. Писали авторы из Израиля, Узбекистана,
Азербайджана... Временно сейчас у нас перерыв, а дальше видно будет. И
все годы, с 2000–го по 2005–й, уже с моим французским мужем мы
оплачивали квартиру в одной ближневосточной стране... Так что занесло
меня в чужие края далеко не теплым и ласковым Зефиром.Если
бы спросили сейчас, способна ли повторить бегство из жизни без будущего
в Узбекистане, я бы ответила: «Нет!», хотя и оставаться там было
бессмысленно и опасно. Я хотела жить в прежнем Узбекистане или среди
русских в России. Только так, как, скажем, живут французы: иметь хорошую
социальную защиту, охраняемые законом реальные права и возможность
разговаривать без боязни. Так живут все в стране, ставшей моим домом и
признавшей за мной французское гражданство. Расскажу курьезный случай.Мне
долго не давали вид на жительство. Муж три раза запрашивал МИД, которым
тогда руководил Николя Саркози. В последнем письме он написал буквально
следующее: «Господин министр, я гражданин Франции и требую ответа.
Положительного или отрицательного — не важно. Главное — не прячьте
голову в песок, как страус». Обнаружив это послание, я задрожала, как
осиновый лист от непогоды. Когда «mon mari» вернулся с работы, в панике
бросилась к нему: «Что ты натворил, несчастный! Нас теперь выпрут из
страны обоих!» — «Ни випрют», — ответил Дон–Кихот и оказался прав.
Вскоре пришел ответ из министерства внутренних дел и приглашение в
префектуру для оформления карты — сежур... Жизнь моя после Норильска
раскручивалась, как лихо задуманный вестерн. Иным придуманным героиням
рядом делать нечего. Начинаю кому–нибудь рассказывать всего лишь кусочек
правды, а мне не верят. Потому что не могут себя представить на моем
месте... Людмила ЛЕКАРПЕНТЬЕ, Анси, Франция*«Здравствуй, грусть!» (фр. Bonjour Tristesse) — роман французской писательницы Франсуазы Саган. От редакции ![]() Мы поинтересовались у Людмилы Лекарпентье, чем она занимается сейчас в творческом плане. Она ответила, что пишет роман, на полпути к завершению. Консультируется с бывшими коллегами по «Заполярке», друзьями–журналистами Дунаевой, Карповой, Мезенцевой. Так ей посоветовал Виталий Амурский, под редакцией которого в альманахе «Глаголь» в ноябре прошлого года в Париже вышли ее рассказы. Отзывы ободряющие. Нина Мезенцева ей написала: «... читается легко и с интересом... Пришла к выводу, что у бывших и не бывших норильчан совершенно особая психология. То, что материковских безумно друг в друге раздражает, что приводит их в ярость, норильчанами воспринимается совершенно спокойно. Мы изначально уважаем в других инакость, она нам даже любопытна и воспринимается, как должное. Нет вот этого — делай, как я хочу! Короче, норильчане в массе своей уважают право особи на самоопределение, материковских оно раздражает.... Мне с тобой было удивительно легко и хорошо. Вчера была у своей подруги первоуральской, она бывшая северянка (правда, Тюменский Север ), мы ухитряемся друг другу абсолютно не мешать. Вот и пришли к выводу об отличии психологии северян и материковцев»...А Наталья Карпова ответила коллеге: « От твоего эссе — мурашки по коже, тем более что знаю, о ком речь. Талантливо написано, красиво и очень грустно».Людмила Лекарпентье заинтересовалась и творчеством нашего известного поэта Сергея Лузана. Сообщила нам, что в их интернет–журнал он присылал репортажи и стихи с арктической темой: «Блестящий автор, оказывающий нашему изданию честь возмужавшим талантом. Его поэзия из неведомых сфер!».Так что связи своей с Норильском французская коллега не прерывает. Поздравляем Людмилу и заполярковцев всех времен и народов с нашим праздником! Надеемся на продолжение творческих связей! http://gazetazp.ru/2012/191/10/ | ||
|
| ||
| Просмотров: 1520 | | | ||
| Всего комментариев: 0 | |

Что
там дубленка! Сама я волей обстоятельств оказалась, где не предполагала
— во Франции. А мне так хорошо и уютно после Норильска жилось в
Самарканде до того, как на голову свалилась узбекская «независимость».
Русским стало умнее бежать восвояси, чем ждать, когда исчезнет такая
возможность. Существовало и другое обстоятельство, обязывающее
действовать быстро и решительно, потому что речь шла о спасении близкого
человека. Надеясь попасть в одну, я оказалась в другой стране и
застряла там надолго. Да так, что умудрилась выйти замуж, переучиться на
дошкольного воспитателя, писать рассказы и публиковать их на
французском и русском языках, создать интернет–журнал и собрать вокруг
него бывших университетских друзей, а также коллег– журналистов и
писателей из семи стран: Франции — Людмила Дузинская, Америки — Наталья
Боярчук, Украины — Наталья Карпова, России — Наталья Макарова, Сергей
Лузан, Нина Мезенцева. Писали авторы из Израиля, Узбекистана,
Азербайджана... Временно сейчас у нас перерыв, а дальше видно будет. И
все годы, с 2000–го по 2005–й, уже с моим французским мужем мы
оплачивали квартиру в одной ближневосточной стране... Так что занесло
меня в чужие края далеко не теплым и ласковым Зефиром.Если
бы спросили сейчас, способна ли повторить бегство из жизни без будущего
в Узбекистане, я бы ответила: «Нет!», хотя и оставаться там было
бессмысленно и опасно. Я хотела жить в прежнем Узбекистане или среди
русских в России. Только так, как, скажем, живут французы: иметь хорошую
социальную защиту, охраняемые законом реальные права и возможность
разговаривать без боязни. Так живут все в стране, ставшей моим домом и
признавшей за мной французское гражданство. Расскажу курьезный случай.Мне
долго не давали вид на жительство. Муж три раза запрашивал МИД, которым
тогда руководил Николя Саркози. В последнем письме он написал буквально
следующее: «Господин министр, я гражданин Франции и требую ответа.
Положительного или отрицательного — не важно. Главное — не прячьте
голову в песок, как страус». Обнаружив это послание, я задрожала, как
осиновый лист от непогоды. Когда «mon mari» вернулся с работы, в панике
бросилась к нему: «Что ты натворил, несчастный! Нас теперь выпрут из
страны обоих!» — «Ни випрют», — ответил Дон–Кихот и оказался прав.
Вскоре пришел ответ из министерства внутренних дел и приглашение в
префектуру для оформления карты — сежур... Жизнь моя после Норильска
раскручивалась, как лихо задуманный вестерн. Иным придуманным героиням
рядом делать нечего. Начинаю кому–нибудь рассказывать всего лишь кусочек
правды, а мне не верят. Потому что не могут себя представить на моем
месте... Людмила ЛЕКАРПЕНТЬЕ, Анси, 